Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - loudesbois

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 19 iš apie 19
1
173
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Italų Sei miei sospiri
Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero
L'empio sembiante che m'allettò
Tutti (i) martiri, tutti martiri,
Che morte dassero sempre constante
Io soffrirò

chant lyrique datant de 1667
Arié composé par Stradella

<edit> before edit : "Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero
l'empio sembiante che m'alletta
tutti (i) martiri, tutti martiri,
che morte dassero sempre constante
io soffriro"</edit> Thanks to Alex who provided us with a correct version from this text.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Si mes soupirs
117
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Italų non più fra i sassi algosi
non più fra i sassi algosi

staranno i pesci ascosi

tutti per l'onda mara

tutti verranno a gara

verranno a gara fra i lacci de mio ben
Merci de m'aider à comprendre le texte de cet air lyrique italien.

Pabaigti vertimai
Prancūzų Non plus parmi les pierres pleines d'algues
52
Originalo kalba
Prancūzų La veille
La veille sectorielle
La veille économique
La veille technologique
la veille dans le sens d'intelligence économique
D'avance merci!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pabaigti vertimai
Anglų Watch
Vokiečių Die Aufsicht
Italų La veglia
Suomių Katsaus
11
Originalo kalba
Prancūzų ¤ Nos services
¤ Nos services
cette demande de traduction est la suite d'une précédente..un oubli de ma part!
ce mot fait donc partie d'un menu de site internet.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Unsere Dienste
Anglų Our services
Italų I Nostri servizi
Suomių palvelu
53
Originalo kalba
Prancūzų Traduction d'un menu de site Internet
¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pabaigti vertimai
Anglų translation of a menu of an internet site
Vokiečių Ãœbersetzung eines Webseitenmenüs im Internet
Italų Traduzione di un menu di un sito Internet
Suomių menu
1